|
|
HOTARIREA Nr. 677 din 29 noiembrie 1993
pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii
Lituania in domeniul transportului rutier international
EMITENT : GUVERNUL ROMANIEI
aparuta in Monitorul Oficial nr. 294 din 16 decembrie 1993
Guvernul Romaniei hotaraste :
ARTICOL UNIC
Se aproba Acordul dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Lituania in
domeniul transportului rutier international, semnat la Vilnius la data de 17
martie 1993.
PRIM - MINISTRU
NICOLAE VACAROIU
Contrasemneaza :
-----------------
Ministrul transporturilor,
Paul Teodoru
Ministru de stat,
ministrul afacerilor externe,
Teodor Melescanu
ACORD
intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Lituania in domeniul transpor-
turilor rutier international
Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Lituania, denumite in continuare
parti contractante,
dorind sa contribuie la dezvoltarea reciproc avantajoasa a relatiilor comer-
ciale si economice, in scopul facilitarii si reglementarii transporturilor ru-
tiere internationale de persoane si marfuri intre cele doua tari si in tranzit
pe teritoriile lor, pe baza egalitatii in drepturi si a avantajului reciproc,
au convenit cele ce urmeaza :
ART. 1
Domeniul de aplicabilitate
1. Dispozitiile prezentului acord se aplica transporturilor de persoane si
marfuri efectuate in vehicule inmatriculate pe teritoriul unuia dintre cele
doua state, in trafic direct intre Romania si Republica Lituania, in tranzit pe
teritoriile lor, precum si transporturilor spre sau din terte state.
2. Prezentul acord nu se refera la drepturile si obligatiile fiecarei parti
contractante care decurg din prevederile altor acorduri bilaterale sau multi-
laterale din domeniul transporturilor rutiere internationale de marfuri sau de
persoane, in vigoare pentru acea parte.
ART. 2
Definitii
In sensul prezentului acord :
- transportator desemneaza orice peroana fizica sau juridica avind sediul
conducerii efective in Romania sau in Lituania care, in conformitatea cu
legislatia nationala in vigoare in tara de inmatriculare a vehiculului este
autorizata sa efectueze transporturi internationale de persoane sau de marfuri
pentru altii sau pe cont propriu ;
- vehicul desemneaza orice mijloc de transport rutier cu propulsie mecanica,
construit si utilizat pentru transportul a mai mult de 9 persoane, inclusiv
soferul, sau pentru transportul de marfuri si care este inmatriculat pe terito-
riul unuia dintre cele doua state.
Se considera vehicul si ansamblul format dintr-un camion, tractor si o remor-
ca sau semiremorca, camionul si tractorul fiind inmatriculate pe teritoriul
uneia dintre partile contractante. Remorca sau semiremorca pot fi inmatriculate
sau nu in aceeasi tara ;
- autorizatie desemneaza orice document care se elibereaza pentru a fi folo-
sit cu sau fara scutire de plata taxelor, in conformitate cu reglementarile in
vigoare ale uneia dintre partile contractante si care, pentru transporturile de
marfuri, da dreptul transportatorului sa efectueze un transport dus-intors in
trafic direct sau in tranzit pe teritoriul celeilalte parti contractante, pe
perioada sa de valabilitate ; pentru transportul de persoane, cu exceptia
liniilor regulate, acorda dreptul transportatorului de a efectua transporturi
pe o perioada determinata ;
- aprobare pentru transporturile regulate de pasageri desemneaza documentul
care se elibereaza in conformitate cu reglementarile in vigoare, ale uneia
dintre cele doua parti contractante si care acorda dreptul transportatorului sa
efectueze un transport de persoane pe linii regulate, in trafic direct sau in
tranzit pe teritoriile celor doua parti contractante ;
- teritoriul unei parti contractante desemneaza teritoriul Romaniei, respec-
tiv teritoriul Republicii Lituania.
Transportul de persoane
ART. 3
Transporturi regulate
1. In cadrul traficului pe linii regulate, transportul de persoane cu autobu-
ze se efectueaza pe un itinerar determinat cu orare si tarife convenite, pasa-
gerii putind fi imbarcati sau debarcati la capetele de linii, precum si in alte
locuri de oprire stabilite.
2. Transporturile regulate trebuie sa fie aprobate de catre autoritatile com-
petente ale fiecarei parti contractante pentru rutele situate pe teritoriul
lor, in conformitatea cu prevederile legislatiilor lor nationale, precum si cu
acordul statelor tranzitate.
Aprobarea pentru transportul regulat de pasageri se poate acorda pe o perioa-
da de 1-5 ani transportatorilor din cele doua state.
3. Cererile pentru obtinerea aprobarilor pentru transporturi regulate de
pasageri, conform art. 2 al prezentului acord, inclusiv acordul tarilor tranzi-
tate, se transmit in scris catre autoritatea competenta a celeilalte parti
contractante.
Continutul cererilor, precum si conditiile de exploatare a liniilor de auto-
buze vor fi stabilite la intilnirile comisiei mixte mentionate in art. 15 al
prezentului acord.
ART. 4
Transporturi ocazionale
1. Transporturile ocazionale de persoane, altele decit cele pe linii regula-
te, pot fi efectuate de transportatorii unei dintre partile contractante numai
pe baza unei autorizatii fara plata, acordate in prealabil de autoritatea com-
ponenta a celeilalte parti contractante, cu exceptia cazurilor prevazute la
art. 5.
2. Pe parcursul de intoarcere a vehiculului ce a efectuat un transport de
persoane nu pot fi transportati alti pasageri in afara celor trecuti pe lista
de persoane pentru parcursul de ducere.
3. Cererile privind acordarea de autorizatii conform pct. 1 trebuie sa urmeze
aceeasi procedura ca cea prevazuta in art. 3, pct. 2 si 3, al prezentului
acord.
Continutul cererilor va fi stabilit la intilnirea comisiei mixte mentionate
in art. 15 al prezentului acord.
ART. 5
Transporturi scutite de autorizatie
Transporturile de pasageri scutite de autorizatie, in trafic direct sau in
tranzit, se efectueaza pe baza unui manifest de pasageri si sint urmatoarele :
1. transportul ocazional al acelorasi persoane cu acelasi vehicul de-a lungul
calatoriei, punctele de plecare si de sosire fiind situate in tara de inmatri-
culare a vehiculului, nici o persoana nefiind imbarcata sau debarcata pe par-
cursul sau la opririle din afara tarii respective
2. transportul ocazional al unui grup de persoane dintr-un punct situat in
tara de inmatriculare a vehiculului la un punct situat pe teritoriul celeilalte
parti contractante, vehiculul la intoarcere parasind gol acest teritoriu sau
parcursul gol al vehiculului, cind vehiculul vine sa ia acelasi grup de pasa-
geri si calatoria de intoarcere cu acest grup de pasageri ;
3. transportul ocazional de persoane in tranzit pe teritoriul celeilalte
parti contractante, cu exceptia curselor care au loc de mai multe ori intr-un
interval de 16 zile.
In cazul unor asemenea transporturi, calatorii pot fi imbarcati sau debarcati
pe teritoriul celeilalte parti contractante, in mod exceptional, numai daca s-a
obtinut aprobarea autoritatii competente a acestei parti contractante.
Transportul de marfuri
ART. 6
Autorizatii
1. Transporturile cu vehiculele de marfuri, cu sau fara incarcatura, cu excep
tia celor mentionate la art. 7, intre teritoriile celor doua parti contractante
sau in tranzit se efectueaza pe baza de autorizatii.
2. Autorizatia este eliberata de autoritatea competenta a partii contractante
din tara unde este inmatriculat vehiculul, pentru acest vehicul si pe numele
transportatorului. Autorizatia nu este transmisibila neputind fi folosita de
alt transportator sau pentru alt vehicul.
3. Autorizatia sa dreptul transportatorului sa incarce, la cursa de inapoiere
, marfuri provenite de pe teritoriul celuilalt stat, cu conditia ca acestea sa
fie destinate statului de inmatriculare a vehiculului.
4. Autoritatile competente ale celor doua parti contractante convin, pe baza
de reciprocitate, asupra tipului si numarului de autorizatii.
ART. 7
Transporturi exceptate de autorizatii
1. Transporturile cu vehicule de marfuri, in trafic direct sau tranzit, scu-
tite de autorizatie de transport sint urmatoarele :
a) deplasarea vehiculelor goale destinate inlocuirii, remorcarii sau depana-
rii vehiculelor avariate sau aflate in pana ;
b) transporrturi funerare ;
c) transporturi de obiecte si opere de arta destinate unor tirguri, expozitii
sau manifestari culturale ;
d) transporturi de obiecte si echipamente de publicitate ;
e) transporturi de obiecte de stramutare ;
f) transportul de aparate, accesorii, animale pentru manifestari teatrale, mu
zicale, de cinema sau sportive, pentru circuri sau tirguri si expozitii, precum
si cele destinate inregistrarilor cinematografice, radiofonice sau de
televiziune ;
g) transporrtul articolelor necesare in scopuri medicale de urgenta, in spe-
cial in caz de catastrofe si transporturi de marfuri si colete in cazul ajutoa-
relor umanitare ;
h) transportul de marfuri cu vehicule a caror sarcina utila autorizata, in-
clusiv remorca, nu depaseste 3,5 tone ;
i) transporturi postale ca serviciu public.
2. Comisia mixta, mentionata la art. 15, este autorizata sa completeze lista
prevazuta la pct. 1.
Dispozitii generale
ART. 8
Transporturi din sau catre terte state
Transportatorii uneia dintre partile contractante, autorizati potrivit preve-
derilor art. 2, pot efectua transporturi de marfuri intre teritoriul celeilal-
te parti contractante si un stat tert, precum si dintr-un stat tert catre
teritoriul celeilalte parti contractante, numai daca s-a obtinut aprobarea
autoritatii competente a acestei parti contractante.
ART. 9
Greutatea si dimensiunile autovehiculelor
1. In cazul in care greutatea, dimensiunile sau sarcina pe osie a vehiculului
depasesc limitele admise pe teritoriul unei parti contractante, vehiculul tre-
buie sa posede o autorizatie speciala emisa de autoritatea competenta a acestei
parti contractante. Daca aceasta autorizatie limiteaza circulatia vehiculului
la un itinerar determinat, transportul se poate face numai pe acest itinerar.
2. Autorizatia speciala nu exclude autorizatia de transport mentionata in pa-
ragraful 1 al art. 1 din prezentul acord.
ART. 10
Transportul marfurilor periculoase
Transportul marfurilor periculoase este permis pe teritoriul fiecarei parti
contractante in conformitate cu legislatia si reglementarile nationale ale
acestei parti contractante.
ART. 11
Transportul pe teritoriul celuilalt stat
Transportatorii uneia dintre partile contractante mentionati la art. 2 din
prezentul acord nu sint autorizati sa efectueze transporturi de persoane sau de
marfuri intre doua puncte situate pe teritoriul celeilalte parti contractante.
ART. 12
Controlul documentelor
1. Autoritatile competente ale partilor contractante stabilesc de comun acord
modul de efectuare a controlului transporturilor derulate, conform prevederilor
prezentului acord.
2. Documentele necesare pentru transporturile internationale trebuie sa inso-
teasca vehiculele respective si sa fie prezentate la cererea organelor de con-
trol autorizate ale fiecarei parti contractante.
3. Conducatorii vehiculelor inmatriculate pe teritoriul unei dintre partile
contractante care efectueaza transporturi internationale pe teritoriul celei-
lalte parti contractante trebuie sa posede permise de conducere internationale,
certificatele nationale pentru vehiculele respective si orice alte documente
conforme cu reglementarile internationale stabilite de comisia mixta prevazuta
la art. 15 al prezentului acord.
ART. 13
Prevederi vamale
1. Vehiculele inmatriculate pe teritoriul unei dintre partile contractante,
precum si remorcile sau semiremorcile care sint utilizate pentru transporturile
mentionate in prezentul acord sint admise temporar pe teritoriul celeilalte
parti contractante cu scutire de taxe vamale de import, cu conditia de a fi
reexportate.
Acest regim se extinde si pentru piese de schimb, accesorii si echipamente
normale, importate cu vehiculele mentionate si reexportate impreuna cu acestea.
2. Combustibilul si lubrifiantii care se gasesc in rezervoarele normale preva
zute de constructorul vehiculelor mentionate si care sint utilizati pentru
propulsie si daca este cazul pentru functionarea instalatiei de refrigerare se
admit cu scutire de taxe vamale de import si nu sint supusi unor restrictii si
masuri prohibitive de import.
3. Piesele de schimb importate pentru repararea unui vehicul deja importat
temporar vor fi admise fara taxe vamale si nu vor fi supuse restrictiilor si
masurilor prohibitive de import.
Piesele inlocuite vor fi reexportate sau distruse sub controlul autoritati-
lor vamale.
ART. 14
Autoritatile competente
1. Autoritatile competente pentru aducerea la indeplinire a prezentului acord
sint autoritatile insarcinate cu transporturile, respectiv :
- pentru Romania :
Ministerul Transporturilor
Bd. Dinicu Golescu 38
Bucuresti
- pentru Republica Lituania :
Ministerul Transporturilor
Departamentul Transporturilor Rutiere
Bd. Gedimino 17
2679 Vilnius
2. In cazul in care dimensiunile si greutatea vehiculelor efectuind activi-
tti de transpot depasesc limitele admise, sau in cazul transportului de marfuri
periculoase, pentru primirea autorizatiei este necesar sa se adreseze la :
- in Romania :
Administratia Nationala a Drumurilor
Ministerul Transporturilor
Bd. Dinicu Golescu 38
Bucuresti
- in Republica Lituania :
Biroul de Politie al Traficului Rutier
Departamentul Politiei din Ministerul Afacerilor Interne
Giraites 3
2015 Vilnius
Partile contractante isi vor notifica una alteia orice schimbare privind de-
numirea autoritatii competente respective.
ART. 15
Comisia mixta
1. In vederea examinarii si solutionarii problemelor ce apar din interpreta-
rea si aplicarea prezentului acord se infiinteaza o comisie mixta formata din
reprezentati ai autoritatilor competente ale celor doua parti contractante.
2. Comisia mixta se va reuni, alternativ, la solicitarea uneia dintre autori-
tatile competente, pe teritoriul fiecareia dintre partile contractante.
ART. 16
Plati
Vehiculele unei parti contractante, efectuind activitati de transport in con-
formitate cu prevederile prezentului acord vor fi scutite de plata tuturor im-
pozitelor, taxelor si a altor plati privind exploatarea sau proprietatea vehi-
culelor pe teritoriul celeilalte parti contractante.
Toate platile care decurg din aplicarea prezentului acord vor fi efectuate in
valuta liber convertibila. In cazul in care un acord de plati intre partile
contractante este in vigoare, se vor aplica prevederile acestuia.
ART. 17
Aplicarea legislatiei nationale
In toate cazurile nereglementate de prevederile prezentului acord sau prin
conventiile sau intelegerile internationale la care cele doua parti contractan-
te au aderat, se aplica legislatia nationala a fiecarei parti contractante, in
vigoare pe teritoriul acesteia.
ART. 18
Sanctiuni
1. In cazul nerespectarii legislatiei in vigoare pe teritoriul celeilalte
parti contractante, a prevederilor prezentului acord sau a conditiilor incluse
in autorizatia de transport, de catre transportatorii sau de catre personalul
de la bordul vehiculului, autoritatea competenta din statul in care este inma-
triculat vehiculul poate, la cererea autoritatii competente a celeilalte parti
contractante, sa ia urmatoarele masuri :
a) sa aplice un avertisment transportatorului care a comis abaterea ;
b) sa suspende sau sa retraga autorizatiile care confera dreptul transporta-
torului sa efectueze transporturi pe teritoriul partii contractante unde a
fost comisa abaterea.
2. Autoritatea competenta care a luat o asemenea masura va informa autorita-
tea competenta a celeilalte parti contractante despre aceasta.
3. Prevederile acestui articol nu exclud masurile ce pot fi aplicate in vir-
tutea legislatiei nationale de catre tribunalele sau autoritatile administrati-
ve din statul unde s-a comis abaterea.
ART. 19
Litigii
Orice litigiu referitor la interpretarea sau aplicarea prezentului acord va
fi solutionat prin negocieri directe cu ocazia intilnirii comisiei mixte sus-
mentionate.
ART. 20
Intrarea in vigoare, modificari si valabilitatea acordului
1. Prezentul acord se va aplica provizoriu de la data semnarii sale si va in-
tra in vigoare la data cind partile contractante isi vor notifica reciproc in-
deplinirea formalitatilor cerute de legislatia lor privind procedura de intrare
in vigoare a acordurilor internationale.
2. Orice modificare a prezentului acord se convine de catre partile contrac-
tante si intra in vigoare conform procedurii mentionate la pct. 1 al prezentu-
lui articol.
3. Prezentul acord se incheie pe o perioada de 5 ani si va putea fi prelungit
in mod tacit daca nici una dintre partile contractante nu-l va fi denuntat cu
un preaviz de minimum 90 de zile inaintea expirarii perioadei de valabilitate.
Incheiat la Vilnius la 17 martie 1993, in doua exemplare originale, fiecare
in limbile romana, engleza si lituaniana, toate textele avind aceeasi valabili-
tate. In cazul oricarei divergente in interpretare, textul in limba engleza va
prevala.
Pentru Guvernul Romaniei, Pentru Guvernul Republicii Lituania,
Paul Teodoru, Jonas Birziskis,
minitrul transporturilor ministrul transporturilor
-------------------------
|
|
|