|
|
HOTARIREA Nr. 678 din 29 noiembrie 1993
pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii
Letonia in domeniul transportului rutier international
EMITENT : GUVERNUL ROMANIEI
aparuta in Monitorul Oficial nr. 294 din 16 decembrie 1993
Guvernul Romaniei hotaraste :
ARTICOL UNIC
Se aproba Acordul dintre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Letonia in
domeniul transportului rutier international, semnat la Riga la 19 martie 1993.
PRIM - MINISTRU
NICOLAE VACAROIU
Contrasemneaza :
------------------
Ministerul transporturilor,
Paul Teodoru
Ministru de stat,
ministrul afacerilor externe,
Teodor Viorel Melescanu
ACORD
intre Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Letonia in domeniul
transportului rutier international
Guvernul Romaniei si Guvernul Republicii Letonia, denumite in continuare
parti contractante,
dorind sa contribuie la dezvoltarea reciproc avantajoasa a relatiilor comerci-
ale si economice, in scopul facilitarii si reglementarii transporturilor rutie-
re internationale de persoane si marfuri intre cele doua tari si in tranzit pe
teritoriile lor, pe baza egalitatii in drepturi si a avantajului reciproc,
au convenit cele ce urmeaza :
ART. 1
Domeniul de aplicabilitate
1. Dispozitiile prezentului acord se aplica transporturilor de persoane si
marfuri efectuate cu vehicule inmatriculate pe teritoriul unuia dintre cele
doua state, in trafic direct intre Romania si Republica Letonia, in tranzit pe
teritoriile lor, precum si transporturilor spre sau din terte state.
2. Prezentul acord nu se refera la drepturile si obligatiile fiecarei parti
contractante care decurg din prevederile altor acorduri bilaterale sau multi-
laterale din domeniul transporturilor rutiere internationale de marfuri sau de
persoane, in vigoare pentru acea parte.
ART. 2
Definitii
In sensul prezentului acord :
- transportator desemneaza oricare persoana fizica sau juridica avind sediul
conducerii efective in Romania sau in Letonia, care, in conformitate cu legis-
latia nationala in vigoare in tara de inmatriculare a vehiculului, este auto-
rizata sa efectueze transporturi internationale de persoane sau de marfuri
pentru altii sau pe cont propriu ;
- vehicul desemneaza orice mijloc de transport rutier cu propulsie mecanica,
construit si utilizat pentru transportul a mai mult de 9 persoane, inclusiv
soferul, sau pentru transportul de marfuri si care este inmatriculat pe teri-
toriul unuia dintre cele doua state.
Se considera vehicul si ansamblul format dintr-un camion, tractor si o remor
ca sau semiremorca, camionul si trractorul fiind inmatriculate pe teritoriul
uneia dintre partile contractante. Remorca sau semiremorca pot fi inmatriculate
sau nu in aceeasi tara ;
- autorizatie desemneaza orice document care se elibereaza pentru a fi folo-
sit cu sau fara scutire de plata taxelor, in conformitate cu reglementarile in
vigoare ale uneia dintre partile contractante si care, pentru transporturile de
marfuri, da dreptul transportatorului sa efectueze dus-intors in trafic direct
sau in tranzit pe teritoriile celeilalte parti contractante, pe perioada sa de
valabilitate; pentru transportul de persoane, mentionat in art. 4, acorda drep-
tul transportatorului de a efectua transporturi pe o perioada determinata ;
- aprobare pentru transporturile regulate de pasageri desemneaza documentul
care se elibereaza in conformitate cu reglementarile in vigoare ale uneia din-
tre cele doua parti contractante si care acorda dreptul transportatorului sa
efectueze un transport de persoane pe linii regulate, in trafic direct sau in
tranzit pe teritoriile celor doua parti contractante, pentru o perioada de
timp limitata ;
- teritoriul unei parti contractante desemneaza teritoriul Romaniei, respec-
tiv teritoriul Republicii Letonia.
Transportul de persoane
ART. 3
Transporturi regulate
1. In cadrul traficului pe linii regulate, transportul de persoane cu autobu-
ze se efectueaza pe un itinerar determinat cu orare si tarife convenite, pasa-
gerii putind fi imbarcati sau debarcati la capetele de linii, precum si in alte
locuri de oprire stabilite.
2. Transporturile regulate trebuie sa fie aprobate de catre autoritatile com-
petente ale fiecarei parti contractante pentru rutele situate pe teritoriul
lor, in conformitate cu prevederile legislatiilor lor nationale.
3. Cererea pentru obtinerea aprobarii pentru transporturile regulate de pa-
sageri se transmite catre autoritatea competenta a tarii unde este inregistrat
vehiculul, care are dreptul sa o accepte sau nu. In cazul in care cererea nu
ridica probleme, aceasta autoritate competenta o va trimite spre examinare, in-
clusiv acordul statelor tranzitate, autoritatii competente a celeilalte parti
competente.
Continutul cererilor, precum si conditiile de exploatare a liniilor de auto-
buze vor fi stabilite la intilnirile comisiei mixte mentionate in art. 15 al
prezentului acord.
ART. 4
Transporturi ocazionale
1. Transporturile ocazionale de persoane, altele decit cele pe linii regulate
pot fi efectuate de transportatorii uneia dintre partile contractante numai pe
baza unei autorizatii, acordate in prealabil de autoritatea competenta a ce-
leilalte parti contractante, cu exceptia cazurilor prevazute la art. 5.
2. Pe parcursul de intoarcere a vehiculului care a efectuat un transport de
persoane nu pot fi transportati alti pasageri in afara celor trrecuti pe lista
de persoane pentru parcursul de ducere.
3. Cererile privind acordarea de autorizatii, conform pct. 1, trebuie sa ur-
meze aceeasi procedura ca cea prevazuta in art. 3, pct. 2 si 3, al prezentului
acord.
Continutul cererilor va fi stabilit la intilnirea comisiei mixte mentionate
in art. 15 al prezentului acord.
ART. 5
Transporturi scutite de autorizatie
Transporturile de pasageri scutite de autorizatie, in trrafic direct sau in
tranzit, se efectueaza pe baza unui manifest de pasageri si sint urmatoarele :
1. transportul ocazional al acelorasi persoane cu acelasi vehicul de-a lungul
calatoriei, punctele de plecare si de sosire fiind situate in tara de inmatri-
culare a vehiculului, nici o persoana nefiind imbarcata sau debarcata pe par-
cursul sau la opririle din afara tarii respective (transport cu usile inchise);
2. transportul ocazional al unui grup de persoane dintr-un punct situat in
tara de inmatriculare a vehiculului la un punct situat pe teritoriul celeilalte
parti contractante, vehiculul la intoarcere parasind gol acest teritoriu ;
3. transportul ocazional de persoane in tranzit pe teritoriul celeilalte
parti contractante, cu exceptia curselor care au loc de mai multe ori intr-un
interval de 16 zile cu acelasi vehicul.
In cazul unor asemenea transporturi, calatorii pot fi imbarcati sau debarcati
pe teritoriul celeilalte parti contractante, in mod exceptional, numai daca s-a
obtinut aprobarea autoritatii competente a acestei parti contractante ;
4. cursa unui vehicul de pasageri pentru inlocuirea unui vehicul care nu mai
poate fi folosit.
Transporturi de marfuri
ART. 6
Autorizatii
1. Transporturile cu vehiculele de marfuri, cu sau fara incarcatura, cu ex-
ceptia celor mentionate la art. 7, intre teritoriile celor doua parti contrac-
tante sau in tranzit se efectueaza pe baza de autorizatii.
2. Autorizatia este eliberata de autoritatea competenta a partii contractante
din tara unde este inmatriculat vehiculul, pentru acest vehicul si pe numele
transportatorului. Autorizatia nu este transmisibila, neputind fi folosita de
alt transportator sau pentru alt vehicul.
3. Autorizatia da dreptul transportatorului sa incarce la cursa de inapoiere
marfuri provenite de pe teritoriul celuilalt stat, cu conditia ca acestea sa fi
fie destinate statului de inmatriculare a vehiculului.
4. Autoritatile competente ale celor doua parti contractante convin, pe baza
de reciprocitate, asupra tipului si numarului de autorizatii.
ART. 7
Transporturi exceptate de autorizatii
1. Transporturile cu vehicule de marfuri, in trafic direct sau tranzit, scu-
tite de autorizatie de transport sint urmatoarele :
a) deplasarea vehiculelor goale destinate inlocuirii, remorcarii sau depana-
rii vehiculelor avaruate sau aflate in pana ;
b) transporturi funerare ;
c) transporturi de obiecte si opere de arta destinate unor tirguri, expozitii
sau manifestari culturale ;
d) transporturi de obiecte si echipamente de publicitate ;
e) transporturi de obiecte de stramutare ;
f) transportul de aparate, accesorii, animale pentru manifestari teatrale,
muzicale, de cinema sau sportive, pentru circuri sau tirguri si expozitii, pre-
cum si cele destinate inregistrarilor cinematografice, radiofonice sau de tele-
viziune ;
g) transportul articolelor necesare in scopuri medicale de urgenta, in specia
al in caz de catastrofe, si transporturi de marfuri si colete in cazul ajutoa-
relor umanitare ;
h) transportul de marfuri cu vehicule a caror greutate neta, inclusiv remorca
, nu depaseste 6 tone ori a caror sarcina utila permisa, inclusiv remorca, nu
depaseste 3,5 tone ;
i) transporturi postale ca serviciu public.
2. Comisia mixta, mentionata la art. 15, este autorizata sa completeze lista
prevazuta la pct. 1.
Dispozitii generale
ART. 8
Transporturi din sau catre terte state
Transportatorii uneia dintre partile contractante, autorizati potrivit preve-
derilor art. 2, pot efectua transporturi de marfuri intre teritoriul celeilalte
parti contractante si un stat tert, precum si dintr-un stat tert catre terito-
riul celeilalte parti contractante, numai daca s-a obtinut aprobarea autorita-
tii competente a acestei parti contractante, cu exceptia cazurilor in care ve-
hiculul tranziteaza in cursul aceleiasi calatorii si in cadrul itinerarului
normal teritoriul statului in care este inmatriculat.
ART. 9
Greutatea si dimensiunile autovehiculelor
1. In cazul in care greutatea, dimensiunile sau sarcina pe osie a vehiculului
depasesc limitele admise pe teritoriul unei parti contractante, vehiculul tre-
buie sa posede o autorizatie speciala emisa de autoritatea competenta a aces-
tei parti contractante. Daca aceasta autorizatie limiteaza circulatia vehiculul
lui la un itinerar determinat, transportul se poate face numai pe acest
itinerar.
2. Autorizatia speciala nu exclude autorizatia de transport mentionata in pa-
ragraful 1 al art. 1 din prezentul acord.
ART. 10
Transportul marfurilor periculoase
Transportul marfurilor periculoase este permis pe teritoriul fiecarei parti
contractante, in conformitate cu legislatia si reglementarile nationale ale
acestei parti contractante.
ART. 11
Transportul pe teritoriul celuilalt stat
Transportatorii uneia dintre partile contractante, mantionati la art. 2 din
prezentul acord, nu sint autorizati sa efectueze transporturi de persoane sau
de marfuri inte doua puncte situate pe teritoriul celeilalte parti contractan-
te.
ART. 12
Controlul documentelor
1. Autoritatile competente ale partilor contractante stabilesc de comun
acord modul de efectuare a controlului transporturilor derulate, conform preve-
derilor prezentului acord.
2. Documentele necesare pentru transporturile internationale trebuie sa inso-
teasca vehiculele respective si sa fie prezentate la cererea organelor de con-
trol autorizate ale fiecarei parti contractante.
3. Conducatorii vehiculelor inmaticulate pe teritoriul uneia dintre partile
contractante, care efectueaza transporturi internationale pe teritoriul celei-
lalte parti contractante, trebuie sa posede permise de conducere nationale sau
internationale, certificatele nationale pentru vehiculele respective si orice
alte documente conforme cu reglementarile internationale stabilite de comisia
mixta prevazuta la at. 15 al prezentului acord.
ART. 13
Prevederi vamale
1. Vehivulele inmatriculate pe teritoriul uneia dintre partile contractante,
precum si remorcile sau semiremorcile care sint utilizate pentru transporturile
mentionate in prezentul acord sint admise temporar pe teritoriul celeilalte
parti contractante cu scutire de taxe vamale de import, cu conditia de a fi
reexportate.
Acest regim se extinde si pentru piese de schimb, precum si pentru accesorii-
le vehiculului si echipamentele normale necesare pentru activitatea de trans-
port, importate cu vehiculele mentionate si reexportate impreuna cu acestea.
2. Combustibilul si lubrifiantii care se gasesc in rezervoarle normale preva-
zute de constructorul vehiculelor mentionate si care sint utilizati pentru
propulsie si, daca este cazul, pentru functionarea instalatiei de refrigerare
se admit cu scutire de taxe vamale de import si nu sint supusi unor restrictii
si masuri prohibitive de import.
3. Piesele de schimb importate pentru repararea unui vehicul deja importat
temporar vor fi admise fara taxe vamale si nu vor fi supuse restrictiilor si
masurilor prohibitive de import.
Piesele inlocuite vor fi reexportate sau distruse sub controlul autoritatilor
vamale.
ART. 14
Autoritatile competente
Autoritatile competente pentru aducerea la indeplinire a prezentului acord
sint autoritatile insarcinate cu transporturile, respectiv :
- pentru Romania :
Ministerul Transporturilor ;
- pentru Republica Letonia :
Ministerul Transporturilor.
Partile contractante isi vor notifica una alteia orice schimbare privind
denumirea autoritatii competente respective.
ART. 15
Comisia mixta
1. In vederea examinarii si solutionarii problemelor care apar din interpre-
tarea si aplicarea prezentului acord, se infiinteaza o comisie mixta formata
din reprezentanti ai autoritatilor competente ale celor doua parti contractan-
te.
2. Comisia mita se va reuni, alternativ, la solicitarea uneia dintre autori-
tatile competente, pe teritoriul fiecareia dintre partile contractante.
ART. 16
Taxe si plati
1. Vehiculele unei parti contractante, efectuind activitati de transport in
conformitatea cu prevederile prezentului acord, vor fi scutite de plata tuturor
impozitelor, taxelor si a altor plati privind exploatarea sau proprietatea ve-
hiculelor pe teritoriul celeilalte parti contractante.
2. Comisia mixta, mentionata in art. 15 al prezentului acord, va stabili, pe
baza avantajului reciproc, contingentul de autorizatii, cu sau fara scutire de
plata taxelor de folosire a drumurilor.
3. Vehiculele de transport de pasageri, efectuind transporturi in conformita-
te cu art. 3 si 4 ale prezentului acord, vor fi scutite reciproc de plata taxe-
lor de folosire a drumurilor.
4. Toate platile care decurg din aplicarea prezentului acord vor fi efectuate
in valuta liber convertibila. In cazul in care un acord de plati intre partile
contractante este in vigoare, se vor aplica prevederile acestuia.
ART. 17
Aplicarea legislatiei nationale
In toate cazurile nereglementate de prevederile prezentului acord sau prin
conventiile sau intelegerile internationale la care cele doua parti contractan-
te au aderat, se aplica legislatia nationala a fiecarei parti contractante, in
vigoare pe teritoriul acesteia.
ART. 18
Sanctiuni
1. In cazul nerespectarii legislatiei in vigoare pe teritoriul celeilalte
parti contractante, a prevederilor prezentului acord sau a conditiilor incluse
in autorizatia de transport, de catre transportatori sau de catre personalul de
la bordul vehiculului, autoritatea competenta din statul in care este inmatri-
culat vehiculul poate, la cererea autoritatii competente a celeilalte parti
contractante, sa ia urmatoarele masuri :
a) sa aplice un avertisment transportatorului care a comis abaterea ;
b) sa suspende sau sa retraga autorizatiile care confera dreptul transporta-
torului sa efectueze transporturi pe teritoriul partii contractante unde a fost
comisa abaterea.
2. Autoritatea competenta care a luat o asemenea masura va informa autorita-
tea competenta a celeilalte parti contractante despre aceasta.
3. Prevederile acestui articol nu exclud masurile care pot fi aplicate in
virtutea legislatiei nationale de catre tribunalele sau autoritatile adminis-
trative din statul unde s-a comis abaterea.
ART. 19
Litigii
Orice litigiu referitor la interpretarea sau aplicarea prezentului acord va
fi solutionat prin negocieri directe cu ocazia intilnirii comisiei mixte
sus-mentionate.
ART. 20
Intrarea in vigoare, modificari si valabilitatea acordului
1. Prezentul acord se va aplica provizoriu de la data semnarii sale si va
intra in vigoare la data cind partile contractante isi vor notifica reciproc
indeplinirea formalitatilor cerute de legislatia lor privind procedura de
intrare in vigoare a acordurilor internationale.
2. Orice modificare a prezentului acord se convine de catre partile contrac-
tante si intra in vigoare conform procedurii mentionate la pct. 1 al prezentu-
lui articol.
3. Prezentul acord se incheie pe o perioada de 5 ani si va putea fi prelungit
in mod tacit daca nici una dintre partile contractante nu-l va fi denuntat cu
un preaviz de minimum 90 de zile inaintea expirarii perioadei de valabilitate.
Incheiat la Riga la 19 martie 1993 in doua exemplare originale, fiecare in
limbile romana, letona si engleza, toate textele avind aceeasi valabilitate.
In cazul oricarei divergente in interpretare, textul in limba engleza va
prevala.
Pentru Guvernul Romaniei, Pentru Guvernul Republicii Letonia,
Paul Teodoru, Andris Gutmanis
ministrul transporturilor munistrul transporturilor
-----------------------------
|
|
|